Un muro para separar y un muro para contar
Si certains murs se construisent pour devenir infranchissables, comme celui qui se dresse entre les Etats-Unis et le Mexique, d’autres, d’une certaine façon, affranchissent en construisant du sens, tels les murales …
« Del otro lado del muro hay murales, edificios, colores, cultura, talento, arte, letras. Genios », pouvait-on lire dans ce poème écrit par Jorge Méndez, un illustrateur mexicain.
Merci à Karyne Gasparini pour cette séquence qui propose aux élèves de réfléchir sur le thème de la frontière et de la migration, auquel ils ne peuvent qu’ être sensibles. (Marie Asquin)
Mis à jour le lundi 1er décembre 2025 , par
Documents joints
Nuevo muro de la vergüenza
DOCX - 33.5 ko
Grille d’évaluation
DOCX - 14.6 ko
Séquence el muro
DOCX - 35.8 ko
Dans la même rubrique
Discriminaciones en el trabajo
« Trabajo, quiero trabajo » , sí , pero que nadie pase penas , sin discriminaciones racistas ni (...)
1er décembre 2025
La ciudad latinoamericana ¿Sueño o pesadilla ?
La ciudad latina tiene hoy un crecimiento rápido. Nos interesa comprender : – ¿cómo de la estructura tradicional del pueblo, la ciudad latina cumple el reto de la modernización y de la globalización ? – ¿En qué escollos puede caer ? – ¿Con qué creatividad los supera ?
1er décembre 2025
Mujeres en España : historia de una conquista
Mujeres en España : historia de una conquista. ¿Cómo ha evolucionado la condición de las mujeres españolas desde la 2da República ? Une séquence d' Erika Ponce
1er décembre 2025



